齐伐楚盟于召陵líng 鲁僖xī公四年(二)

4个月前 (01-30) 0 点赞 0 收藏 0 评论 6 已阅读

楚子使与师言曰:“君处北海,寡guǎ人处南海,唯是风马生不相及也,不虞yú君之涉shè吾地也,何故?”管仲对曰:“昔召康公命我先君大tài公曰:‘五侯九伯,女rǔ实征之,以夹xié辅fǔ周室。’赐我先君履lǚ:东至于海,西至于河,南至于穆mù陵líng,北至于无棣dì。尔贡包茅不入,王祭jì不共gòng,无以缩suō酒,寡guǎ人是征;昭zhāo王南征而不复,寡guǎ人是问。”

翻译:楚成王(芈mǐ姓,熊xióng氏,名恽yùn,楚文王与息夫人的儿子,杀了自己的哥哥夺位)派人到诸侯军中,对齐桓huán公说:“您住在北海,寡guǎ人我住在南海,这真是就算牛马发情,也不能跑到一起呀。没想到您竟然到了我们楚国的土地,这是什么原因?”管仲代表桓huán公(因为对方也是臣子,本来就是示威来的,不能让一个使者上来就跟自己的国君说上话)回答说:“从前召康公(周武王时太保召公奭shì,姬jī姓,周朝重要的开国功臣)命令我先代君主太公(姜子牙,周武王封的齐国第一位君主,也是周朝的重要的开国功臣)说:‘五等诸侯(公、侯、伯、子、男五等爵位),九州伯长,你都可以攻打他们,以便辅fǔ佐zuǒ周王室。’赐给我们先代君主可以攻打的范围,东到大海,西到黄河,南到穆mù陵(大约在湖北麻城西北一带),北到无棣dì(今山东、河北交界处)。你们应该进贡的苞茅(用来滤lǜ酒的)没有按时进贡,使得天子祭jì祀sì时供应不上,缺少滤lǜ酒的东西,这是寡guǎ人我要向你们问罪的(因为你们楚国没有按时进贡,而我们齐国打你们楚国,是为了更好地辅佐周王室)。昭zhāo王(周昭zhāo王,周成王的孙子,晚年不好好管理国事,遭人民恨,当周昭zhāo王视察南方工作过汉水时,当地人民把一只用胶粘zhān的船让周昭zhāo王坐,船划到水流急的地方,就散架了,周昭zhāo王和臣子都淹死了)南下巡狩没有能再回去,这是寡guǎ人我向你们问的原因。(而且周昭zhāo王还曾经死在你们楚国)。”

小结:楚国使者问齐桓huán公出兵原因,齐国上卿qīng回答!

鲁僖xī公四年是公元前656年

参考文献是《左传》


齐伐楚盟于召陵líng 鲁僖xī公四年(二)

本文收录在
0评论

登录

忘记密码 ?

切换登录

注册